Německé překlady

Co pro vás mohu udělat?

Ověřený překlad

Ověřené překlady jsou zapotřebí pro účely předložení u soudů, úřadů a jiných institucí, ale též ve styku mezi soukromými subjekty z důvodu větší právní jistoty. Soudní překladatel je může vyhotovit buď v listinné nebo elektronické podobě. Umím obojí!

VÍCE ZDE

Pracovní překlad

Podklady pro jednání, firemní dokumenty, obsahy na web, korespondence, marketingový materiál, účetní či ekonomické zprávy, právní rešerše, smlouvy, soudní a úřední rozhodnutí, podání, prohlášení, plné moci... Překládám již od r. 2005 texty z různých oblastí a jsem tu pro vás!

VÍCE ZDE

Tlumočení

Máte německého obchodního partnera a potřebujete pomoc při komunikaci? Ráda vás na schůzku doprovodím, abyste lépe našli "společnou řeč".

VÍCE ZDE


Petra Podařilová
profesionální právní překlady